Interpreteak Nurenbergen (1945-1946) erakusketa

Itzultzaileak eta interpreteak, ematen al diegu behar besteko garrantzia? Interpreteen kasuan, batez ere, oso garrantzitsua da, garrantzitsua da beti, baina batez ere egoera babesgabean daudenen interprete jardun behar dutenean: gatazketako biktimak, genero-indarkeriaren biktimak, auzitegi batean daudenak, etab. Egoera horietan daudenek esaten dutena, zehatz eta hitzez hitz azaltzeak salba dezake biktima une batean, edo alderantziz, esan duena oker adierazteak, kalte konponezina eragin. Sarritan, borondate onaren izenean, hizkuntza ezagutu arren profesionala ez den norbait hartzen da zerbitzu hori betetzeko, eta horrek ondorioak ditu, jakina, gainerako lanbide guztietan bezala.

Gaiari tiraka, erakusketa interesgarria antolatu dute Koldo Mitxelena kulturunean: Interpreteak Nurenbergen (1945-1946). Izan ere, bakearen aurkako krimenak epaitu ziren bertan, eta interpretazioa lehen aldiz erabili zen epaiketa izan zen.

Bigarren Mundu Gerra amaitu eta Nurenbergeko prozesua hasi zenetik 70 bete ziren 2015ean. Potentzia aliatuek epaitu egin zituzten krimen nazien erantzule nagusiak, eta urteurren hura une sinbolikoa izan zen.

Epaiketa hartan, interpreteek hainbat eragozpeni egin behar izan zieten aurre: eragozpen tekniko eta linguistikoak, gaiari loturiko eragozpenak nahiz eragozpen psikologikoak. Interpreteek sarritan aintzat hartzen ez den erronka hermeneutiko -testuak interpretatzeko teknika edo metodoa- handi bati egin behar izan zieten aurre, hots, gizatalde osoen sarraski fisikoaz gain (juduen kasuan batik bat) historiako liburuetatik metafisikoki desagerraraztea ere ekarri zuen errealitate bateko kontakizunak hizkuntza batetik bestera eraman behar izan zituzten.

Garai hartan eta egun ere interpretazioak duen garrantzia agerrarazi nahi izan dute erakusketa honetan, bertako komisario diharduten Jesus Baigorri Jalon, Concepcion Otero Moreno eta Crispulo Travieso Rodriguez jaun-andereek.

Erakusketa 2018ko apirilaren 10etik maiatzaren 11ra izango da Koldo Mitxelena kulturuneko liburutegian (Donostia).

Astelehenetik ostiralera: 08:30-20:30

Larunbatetan: 08:30-14.00

letrArt

2018, Apirila 11
Arloa: Arteder